kayla.

文笔不好轻喷 为爱发电

【未授翻】familiar faces,worn out places

  LoveBitca8太太这篇我总觉得有人翻译过 但是又找不到了 如果有人看过这篇的译文评论告诉我一下 我就翻译其他的去(恼

  这篇也是很戳我很细腻的一篇 赫敏第一人称 很温柔看的人心痒痒 赫敏意外失忆AU 不过上一篇刚翻译完没多久先歇两天 趁着最近狂啃原文的热乎劲给这篇也肝出来!

  摘要:

  “你在圣蒙戈医院。你昏迷了。”他又看了我一眼,停顿了一下。“我现在是这里的治疗师了。”他说,好像他在特意给我解释什么似的。我本能的伸出手指,划过他的袖子。他低头看着我,好像我朝他扔了泥巴。


  我低声问,第一次尝试让我的声带振作起来。“你叫什么名字?”

评论(2)

热度(10)